xuân sắc
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (littéraire, archaïque) :
- Beauté du printemps ; paysage printanier : désigne la beauté caractéristique de la saison du printemps, évoquant la fraîcheur, la verdure et l'éclat de la nature.
- Aspect riant, éclat (d'un paysage ou d'un visage) : par extension, décrit un aspect florissant, radieux et plein de vie, comparable à la beauté printanière.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Núi non hữu tình, xuân sắc thắm tươi. (Les montagnes sont pittoresques, la beauté printanière est éclatante.)
- Xuân sắc của thiếu nữ làm lòng người say đắm. (L'éclat printanier de la jeune fille enivre le cœur.)
- Khu vườn ngập tràn xuân sắc. (Le jardin est inondé des couleurs du printemps.)
Utilisation avancée
- Ce terme est principalement utilisé dans la poésie, la littérature classique ou un registre de langue soutenu pour évoquer une beauté idéalisée, jeune et fraîche.
- Thơ ca cổ điển thường ca ngợi xuân sắc của đất trời. (La poésie classique célèbre souvent la beauté printanière du ciel et de la terre.)
Variantes et mots apparentés
- Xuân (nom) : printemps ; jeunesse ; vigueur de la vie.
- Mùa xuân : la saison du printemps.
- Sắc xuân (nom) : synonyme proche, signifiant les couleurs/la beauté du printemps.
- Sắc xuân tràn ngập khắp phố phường. (Les couleurs du printemps inondent les rues.)
Synonymes
- Beauté printanière : la beauté spécifique au printemps.
- Éclat printanier : la luminosité, la fraîcheur associées au printemps.
- Verdure florissante : la végétation luxuriante et fleurie.
Expressions idiomatiques
- Xuân sắc vẹn toàn (littéraire) : une beauté printanière intacte et parfaite ; souvent utilisé pour décrire la beauté d'une jeune femme dans la fleur de l'âge.
- Nàng công chúa xuân sắc vẹn toàn. (La princesse d'une beauté printanière parfaite.)
- (arch.) beauté du printemps; paysage printanier
- aspect riant (d'un paysage; du visage)